Für meine Mami zum Geburtstag / For my mummys birthday

Und hier kommen die Bilder von dem großen Keilrahmen, denn ich meiner Mami zu ihren 50. Geburtstag schenken möchte. Was haltet ihr davon? Ich bin noch nicht ganz fertig. Das Endprodukt zeige ich Euch dann wieder hier.

And here are the pictures of the large wedge frame, I would like to give to my mummy to her 50th birthday. What do you think about it? I am not completely finished yet. I will show the final product here again.


So nun kommen endlich die Bilder / So now finally the pictures come

Moin,

jetzt hab ich es endlich geschafft, die Sachen zu fotografieren. Zunächst mal der kleine Keilrahmen für Kita-Hi:

Good morning, finally I managed it to take photographs of the things. At first the small wedge frame for Kita-Hi.

Hmmm....noch ein bisschen Geduld! / Hmmm... a little patience please!

Hallo,

eigentlich wollte ich ja nun endlich mal meine ersten Werke zeigen. Doch leider hab ich es noch nicht geschafft, die Werke zu fotografieren. Ich hoffe, dass ich es am Wochenende schaffe. Deswegen bitte ich noch ein bisschen um Geduld.

Leider ist diesmal auch ein trauriger Anlass mit dabei, weil unsere kleine Meerschweinchen-Dame Kita-Hi plötzlich letzten Samstag von uns gegangen ist. Darum habe ich ein kleines Andenken an sie gebastelt.
Also noch etwas müsst ihr warten, bis dahin wünsche ich Euch noch eine schöne Woche.

Hello, actually I wanted to show now my first works. But unfortunately I did not take a photograph of the works yet. I hope that I can do it on the weekend. Therefore I still have another little ask for patience. Unfortunately participates this time also a sad cause, because our small guinea pig lady Kita-Hi suddenly went from us last Saturday. Therefore I tinkered a small memory to her. You have to wait still a little bit, up to then wish I you another beautiful week.